Fighting the government
Those who fight the bad government
really love the country.
Those who just obey and take orders
don't mind shooting anyone both inside
and outside the country.

政府と闘う人は国のことを本気で愛してる。
政府に黙って従う人は、
国内でも国外でも誰でも撃ち殺す。

[PR]
# by fighter_eiji | 2015-03-18 13:29 | English
Many are smart
There are many smart people.
What they do to you is the problem.

利口な人は多い。
彼らがすることが問題。

[PR]
# by fighter_eiji | 2015-03-15 07:52 | English
The direction
There are many good people.
The problem is that many take
the wrong direction.

いい人は多い、けど
行く方向が悪いのが問題。

[PR]
# by fighter_eiji | 2015-03-14 10:25 | English
Newborn baby
Those who survive the challenges
are newborn babies every moment.

いつも命をかけてる人は、
いつもフレッシュな赤ちゃんの笑顔。

[PR]
# by fighter_eiji | 2015-03-11 05:01 | English
Living and death
Living means "death right next to you".
Those who live that way know what living means.

「死と隣り合わせ」で生きてる人だけが
本当の命の意味がわかってる。
「命に別状ない生き方」は精神が死んでる。
それを認めはしないけど。

[PR]
# by fighter_eiji | 2015-03-11 04:36 | English
Risking life
No risking life.
No true understanding.
What you think you know now is
very very shallow .. you will know
what I mean when you really risk
your life.

「自分から進んで」命をかけなきゃ
何もわかりはしない。
今、わかった気になってるのは
間違いじゃないけど、わかっちゃいない。
それに気づくには、命をかける。

[PR]
# by fighter_eiji | 2015-03-10 16:39 | English
Same place. Same job.
Same place, same job,
same friends, same hobby
.. still believing that you're getting
someplace new takes extra strong mentality.

同じ場所
同じ仕事
同じ知り合い
同じ趣味

… を繰り返して新しい世界へ
行ってると信じるのは神技。

[PR]
# by fighter_eiji | 2015-03-10 16:31 | English
5万回の安全
Doing the same old safe thing over
5000 times can never beat someone
who risks his life once.

命をかけたことをしない限り、
今やってる安全なことを5万回繰り返しても虚しい

[PR]
# by fighter_eiji | 2015-03-10 15:42 | English
腐った90%

政界の腐った90%の奴が残りの10%の評判を落とす。
ー ヘンリー・キッシンジャー

(日本だと99.98%くらい)



[PR]
# by fighter_eiji | 2015-03-08 12:50
Boring system
Children raised by boring parents in
boring societies suffer first and them
repeat the same to their own kids.

退屈な国の体制にはまり切った親が子供を
同じ職業に就かせて、その退屈きわまりない
子供が、同じことを自分の子に繰り返す。

[PR]
# by fighter_eiji | 2015-03-08 12:48 | English
New idea and no action
It's great how people come up with great ideas.
It's terrible no one carries it out.

いいアイデアが浮かぶのは素晴らしい。
誰も実行しないのが虚しい。

[PR]
# by fighter_eiji | 2015-03-05 14:54 | English
保守派

保守的な人がバカばかりとは言えない。
バカな人のほとんどが保守派になるのはまちがいない。


ー ジョン・ステュワート・ミル


[PR]
# by fighter_eiji | 2015-02-25 00:57
最低による最大組織
どうしようもない最低な人間が作り上げる、
とてつもなく しょうもない組織が公務員の世界。

ー バルザック

[PR]
# by fighter_eiji | 2015-02-25 00:55
Preaching
One filled with joy preaches
without preaching.
- Mother Teresa

本当の喜びに満ち溢れる人は説教なんか
しなくても、伝道しちゃうのよ。
ー マザー・テレサ

[PR]
# by fighter_eiji | 2015-02-23 16:19 | English
Teaching smarter people
Not very smart people who believe that
they are so intelligent try to teach smarter people.
Smart people don't do that.

「俺はスゲえ」と信じる自信家が自分よりも
うんと賢い人に何かを教えようとする。
スゴイ人は、そんなことはしない。

[PR]
# by fighter_eiji | 2015-02-23 16:09 | English
Genius to be confident
Fools are genius to be so confident.
Smarters aren't.

自信満々になれる天才がクルクルパー。
賢い人には無理。

[PR]
# by fighter_eiji | 2015-02-23 15:39 | English
何万回もしゃべる
何万回しゃべっても聴いても、
一回の行動もないなら無意味

[PR]
# by fighter_eiji | 2015-02-23 15:21
1 or 2 bad folks
Some people read or hear about
1 or 2 bad persons from a country A.
They believe that the million other
people in the same country are all bad.

They're seeing and hearing about
thousands of selfish people from
their own country and try so hard to
find 1 decent guy from there and they
say that their own country is absolutely
the best on earth.

どこかの国にひとりかふたり悪い奴がいるって
聞くと、他の何百万人もの善良な人がいても
「悪い国だ」と決めつける。
自分の国には何百万人もの自分勝手なのが
繁殖してて、ひとりだけかろうじて いいのが
見つかると「俺の国は素晴らしい!」って。

[PR]
# by fighter_eiji | 2015-02-22 12:17 | English
Running water
Traveling water is clean.
Staying water isn't just like people.

旅する水はさわやか。
溜まってるのは腐って臭い。人間と同じ。

[PR]
# by fighter_eiji | 2015-02-21 15:19 | English
How can I be better?
Children : How can we see new things?
- Travel

Children : How can we grow?
- Travel.

Children : How can we learn?
- Travel.

Children : How can we be bigger?
A kid : I don't want to be like my parents.
- Travel.

Children : How can we change our life?
- Travel.

Children : How can we not become
just like our parents?
- Travel.

Children : How can we have fun and be happy?
- Travel.

A kid : How can I be better?
- Travel.

I just don't know how to get to
a new place by staying home.

子供たち : どうやったら知らないことを知れる?
答え : 旅しよう

子供たち : どうしたら賢くなれる?
答え : 旅しよう

子供たち : 親みたいになりたくない。
人生変えられる?
答え : 旅しよう

子供たち : 大きい人間になりたい。
答え : 旅しよう

子供たち : どうしたら幸せになれる?
答え : 旅しよう

子供たち : どうしたらいい人間になれる?
答え : 旅しよう


同じ家に留まって新しい場所に行ける方法を俺は知らない。

[PR]
# by fighter_eiji | 2015-02-21 06:35 | English
Just another day
Seeing kangaroos in Australia
won't be a news on TV.
Eating pizza in Naples is like breathing.
Gun shooting somewhere in USA is just another day.
Corruption in Philippines is like having a breakfast.
Teachers attacking students is like
eating sushi in the Land of Manga.
Exploiting Mexicans is just a hotdog.
Jailing people from Africa is cafe au lait.
Being an expendable is Okinawan past and future.
Selling children is tom yum kung.
Spreading radiation is teppanyaki.
Child labor is masala curry.
Selling uranium is maple syrup.
Pipelines make kiwis rich.
Islands of Tuvalu sinking as more cars run.

.. Just another day.

[PR]
# by fighter_eiji | 2015-02-21 05:09 | English
Learn and grow all the way
Learn. Learn. Learn.
Grow. Grow. Grow.
Don't stop learning and growing.
The pinnacle of your life is the moment
you close your eyes forever but the fire
inside keeps burning and burning.
You won't see any darkness there.

学べ。成長しろ。絶対に止まるな。
人生のピークは、永遠に目を閉じる日。
でもハートは燃えてて、闇はない。

[PR]
# by fighter_eiji | 2015-02-21 03:41 | English
Gaston in your town
Gaston seems like the champion
of a little town fool.
But the reality is so much worse.

ガストンは田舎町の能無しで
威張ってるとっつぁんの象徴。
でも現実は、ガストンも
歯が立たない大バカだらけ。

[PR]
# by fighter_eiji | 2015-02-17 17:40 | English
町の常識
All those natural and every day stuff
going on in your town are very often
very peculiar and unusual in the world
standard.
It includes people.

住んでる町では、当たり前のことが、
世界では、とんでもない非常識。
どうみても、そのギャップのヒドさは
ジャパンが一番。
日本を知る人も大体そう言う。
結局は そこにしがみついてる
人間がそうだということ。

[PR]
# by fighter_eiji | 2015-02-17 17:02
差別とは
差別は「意見」じゃない
差別は「暴力」

[PR]
# by fighter_eiji | 2015-02-17 15:37
エリート
音楽、舞踏、演劇、、エリートの世界は
偏見、差別、憎しみに満ち満ちてる。

エリート層は権力をふるいたい
粗悪な連中に構成されてることが多い。

[PR]
# by fighter_eiji | 2015-02-17 15:36
Lonliness of justice runner
You'll be so alone as you pursue justice.
Even your fellows are dumb and nasty
and try to criticize on silly stuff.

Why?
Because they are not loved and cannot love.
Better alone than surrounded by non-love
meat balls.

正義を追えば孤独に。
でもバカに囲まれてるよりマシ。

[PR]
# by fighter_eiji | 2015-02-17 15:35 | English
The more live overseas
The more people live in foreign lands.
The community gets smarter.

海外に暮らす人が多いと、
その社会はマシになる
[PR]
# by fighter_eiji | 2015-02-13 17:14 | English
From a distance
Only from a far away place,
you can see the picture.

何がどうなってるかわかるのは、
遠くから見られるときだけ
[PR]
# by fighter_eiji | 2015-02-13 17:10 | English
Where you are from
About the only way to really know
where you are from is to leave
your land, cross the ocean and live
in very different places.

自分がどこから来たのか (=生まれ育ったとこ)
を理解する唯一の方法は、そこを離れて、
海を越えて、遠い場所に住むこと。
[PR]
# by fighter_eiji | 2015-02-13 15:52 | English