One year ago in April, Joseph the air
attendant gave me two pieces of
cheesecakes as he saw my blackeye
after my charity fights in Las Vegas.
He is in my recent book
"Never Been Knocked Out", too.
I met him by chance again on my flight.
I knew - by sixth sense - that he'd be
on my flight again.

1年前にエイジのパンダみたいになった
目を見て、好物のチーズケーキを2個、特別にくれた
飛行機乗務員、ジョセフにまた出会った。
今回、会えることは、勘でわかっていた。
彼は、エイジの本 『KOされない男たち』
にも登場する。
He gave me a chocolate cake this time.
He knew that I wasn't eating anything
on the plane.

今回は、チョコレート・ケーキをくれた。
彼は、エイジが11時間の間、機内食を
まったく食べていないのを知っていた。

Wings of new friendship.

翼が新しい友達を運んでくれる。