<   2013年 05月 ( 25 )   > この月の画像一覧
反発されること
日本で大いに反発されることは
世界にとっていいこと
[PR]
by fighter_eiji | 2013-05-17 09:25
身近な大人
子供たちへ :

身近な大人たちは、みんなの夢を妨害する天才。
だからみんな毎日困ってる。

あんな風になったら最悪。
[PR]
by fighter_eiji | 2013-05-16 12:59 | Children’s Times
バカが好き
バカな奴を好きになるのはバカたち
そうしてバカ連合ができる

そこら中、実例だらけ
[PR]
by fighter_eiji | 2013-05-16 00:39
良くならない実感
⚫ ランブル in the ジャングル を観た人 ⚫

“世直しボクサー”吉川英治さんのドキュメンタリー映画、
「Rumble in the Junngle」の完成試写会
(高松Eとぴあ)に行ってきました。
吉川トレーナーとエスピノ選手(フィリピン)との
信頼関係も感動的ですが、フィリピンの町で信号待ちを
しているタクシーの乗客に物乞いをする女の子、
夜道に段ボールを敷いて川の字で寝ている子供達、
ゴミ山から食事を探したり、咳き込みながら灰の山で
無給で釘を探す子供達等の映像を見ると・・・悲しくなります。
何かしなければいけないと、寄付金は出したのですが・・・
今のままでは世の中が良くならないと痛感いたしました。  (+_+)
[PR]
by fighter_eiji | 2013-05-14 21:45
Evil mayors everywhere
- From a Reader -

Hello Eiji,

Ah!!!!!!
Did you see this?

Would the leaders in Japan start
showing some leadership........
and the people of Japan start
complaining about this kind of
personal bias.

Government leaders are supposed
to be setting examples and working
for the people.......... and not
spread their personal bias.

No one can respect anyone who
always promotes their personal
values in government.
They need to ask the bosses
first which are the people.

-------

Hashimoto says ‘comfort women’
were necessary part of war

http://ajw.asahi.com/article/behind_news/politics/AJ201305130131

--------

OSAKA--Toru Hashimoto, co-leader
of the Japan Restoration Party, said
on May 13 that "comfort women"
were necessary for Japanese
soldiers during World War II.

Comfort women are an euphemism
for those who provided sex for
Japanese soldiers during the war.

“In the circumstances in which bullets
are flying like rain and wind, the
soldiers are running around at the
risk of losing their lives. If you want
them to have a rest in such a situation,
a comfort women system is necessary.
Anyone can understand that,” Hashimoto,
also the Osaka mayor, told reporters
in a building of the Osaka city government.

He also said, “When I checked the
history of those years, I found that not
only the Japanese army but also those
of various countries were utilizing
(comfort women).”

He showed understanding of Prime
Minister Shinzo Abe’s recent controversial
assertion that the definition of
aggression has yet to be decided.
The remark triggered strong outrage
in South Korea, which Japan
colonized from 1910 to 1945.

“What Prime Minister Abe is saying
is correct in that, academically,
there are no definitions on aggression,”
Hashimoto said.

THE ASAHI SHIMBUN
[PR]
by fighter_eiji | 2013-05-14 10:29 | English
すごいね
⚫ 映画 Rumble in the Jungle を観て ⚫

英ちゃん

すごいね!!!!!!!!!!!!!!!!!
感動!!!!!!!!
ほんとにありがとう!
そしておめでとう!
[PR]
by fighter_eiji | 2013-05-14 07:47
契約社員たち
日本の家族の多くは、
まるで契約社員たちの集まり。

いや、契約社員たちは一緒にメシを食べたり
ボーリングに行ったりしてるから
そっちの方が家族っぽい。
[PR]
by fighter_eiji | 2013-05-13 01:30
家族で観る
⚫ 映画「ランブル in the ジャングル 」
上映会に3回来られた人から ⚫

今度は家族一同で拝見しました♪
何度見ても、良いものです!
[PR]
by fighter_eiji | 2013-05-13 01:23
最悪の人生
⚫ 読者から ⚫

どんなに公務員が楽で、自分らだけに給料や
ボーナスをいっぱい払ってて、安定していても
全然うらやましくないですよ。
人生を泥棒として生きてバカだらけの同僚と
つき合ってるわけですから、最悪の人生ですよ。
[PR]
by fighter_eiji | 2013-05-11 17:01
どれほど深刻か
どれほどに子供たちがしゃべれず
表情がなく、心がやられているか

もちろん、大人もどれほどに会話も
笑顔もユーモアもない役立たずで、
悪の協力者として無抵抗な子供たちを
虐待しているか、、
世界の子供や大人を見てないから、
まったくわかってない。

わからない人には、正す気があるわけない。
[PR]
by fighter_eiji | 2013-05-10 23:40